Mostrando entradas con la etiqueta li bai (li po). Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta li bai (li po). Mostrar todas las entradas

lunes, 24 de agosto de 2009

Ante el vino, recuerdo al director He

En el monte Siming hay un loco
El gentil e ingenioso He Zhizhang
Nos conocimos en Chang An
Y me llamasteis inmortal desterrado
Antaño amabais lo que está en la copa
Hoy sois polvo entre los pinos
Cambiasteis vuestra tortuga de oro por vino
Al recordarlo, humedezco de lágrimas mi pañuelo

 Li Bai (Dui Jiu Yi He Jian)

Poema enviado a Wang, de Han Yang*, al principio de la primavera

Dicen que ha llegado la primavera, y yo sin saberlo
para averiguarlo, me acerco a los ciruelos de invierno
Ayer noche, el viento del Este irrumpió en Wuchang
Sauces dorados bordean el camino
inmensidad de aguas glaucas, nubes infinitas
Mi dama no viene, en vano me atormento
Esperándote, limpio una roca de la montaña verde
pensando en emborracharme contigo, día tras día.

*Wang: mandarín de Han Yang, amigo de Li Bai.

Li Bai